El poeta ibicenco Marià Villangómez, en una imagen de archivo, escribiendo en su estudio.

El próximo martes, día 10, a las 20,30 horas, la biblioteca de Can Ventosa celebrará un recital poético coincidiendo con el 99º aniversario del nacimiento de Marià Villangómez. Dentro del ciclo ‘Tardes d'història, tardes de literatura', la sala de la biblioteca que lleva el nombre del poeta ibicenco acogerá un recital a cargo de Julio Herranz, Josep Marí, Joan Murenu, Jean Serra y Vicente Valero.
En el año en que se cumplen diez años de la desaparición de Marià Villangómez, éste será el primero de los actos con el que el escritor y traductor ibicenco será homenajeado.
Durante todo este año se llevarán a cabo otras actividades, que culminarán, exactamente dentro de un año, cuando el próximo 10 de enero de 2013 se cumpla el centenario del nacimiento del autor.
El acto del martes se clausurará con la música de Joan Murenu. Antes, Jean Serra leerá el poema inédito de Villangómez descubierto este año y se encargará de explicar la historia de este texto, que había permanecido escondido durante años. Asimismo, leerá tres poemas suyos dedicados al autor de ‘Terra Natal'. Tanto Pep Marí como Vicente Valeron también aportarán a este acto con la lectura de diferentes piezas.
Julio Herranz, por su parte, leerá El poeta, un poema dedicado a Villangómez y profundizará en la faceta como productor de uno de los poetas ibicencos más reconocidos de la historia de la literatura en catalán.

Su faceta como traductor
En el recital del martes también se profundizará en la faceta como traductor que desempeñó Marià Villangómez a lo largo de toda su carrera.
Así, Julio Herranz se encargará de leer dos poemas traducidos, en su versión original en castellano y la posterior traducción de Villangómez. Se trata de Retornos a una isla lejana, de Rafael Alberti y Los vasos, de Al-Yámaní. Villangómez se basó en la versión castellana del prestigioso arabista Emilio García Gómez, para traducirla después al catalán.