En una nota de prensa, la entidad aseguró ayer que «no siempre se hace uso de las denominaciones en catalán» en las campañas puestas en marcha por el Consell de Ibiza sobre los productos con denominación de origen.
En este sentido, el IEE ha recordado el papel normalizador y de fomento de la lengua catalana que deben tener las instituciones. Así, ha insistido en que la Ley establece que los topónimos de Baleares «tienen como única lengua forma oficial la catalana».
Es por todo ello que el IEE ha trasladado la siguiente propuesta al Consell: hacer uso en catalán de los topónimos y los nombres de las denominaciones todas las IGP, DOP y otras marcas alimentarias y gastronómicas, para que haya una concordancia entre el producto y el territorio en el que se produce.
Asimismo, el IEE insta al Instituto de Calidad Agroalimentaria (Consejería de Agricultura, Pesca y Alimentación, GOIB) a proteger el topónimo o denominación en catalán en aquellos casos en los que aún no estén protegidos esta lengua.
8 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Periódico de Ibiza y Formentera
Para Juan Miro, si tanto te gusta el catalán vete y deja a los ibicencos tranquilos. Ya esta bien de malgastar dinero publico en estas tonterías. El gobierno balear nos ha vendido ante los catalanes y manipulan a los niños enmlos colegios. Viva España!
70% de la población de Ibiza hablan castellano vale ya de tanto catalanismo
I que s'ajudi a etiquetar en català. És una llengua que figura com a oficial, a part de ser sa històrica d'aquí
Si es para ponerlo en ibicenco de Ibiza, vale,ahora, si es para ponerlo en catalan mejor que lo pongan en chino y asi tendremos un mercado de 1500 millones.
Buena idea !! Así cualquiera puede usar el nombre de Ibiza sin infringir la ley . Adelante Eivissa , corriendo hacia atrás como es costumbre.
No será INSTITUD D' ESTUDIS CATALANS ya que no se dice nada de Ibiza o "Eivisenc" solo cambiar por cambiar y agradar a los nuevos conquistadores invasores
Otra banda que aún no se ha enterado de que los Ibicenc@s no son catalanes, pero mientras sigan subvencionándolos perfecto, pocos productos de origen balear, van escrito en catalán..
I per què no demanen que es facin servir es topònims de ses modalitats insulars per potenciar realment sa NOSTRA culutra? Es poden canviar es nom a "Institut d'estudis catalans"