Pese a su política abiertamente contraria a la concesión de subvenciones de cualquier tipo, el conseller d'Educació, Rafael Bosch, anunció ayer que el Govern tiene previsto subvencionar con 70.000 euros la edición de libros de texto que incluyan léxico específico de las modalidades lingüísticas de cada uno de las Islas.
«Estaremos dentro de lo que marca la normativa, pero destacando lo que es propio de estas islas», explicó Bosch. Los periodistas habían preguntado al conseller sobre esta cuestión después de la reunión mantenida un día antes con los representantes del Círculo Balear.
El conseller apuntó además que un total de siete editoriales se han interesado por la posibilidad de acogerse a las subvenciones del Govern y editar los libros en las modalidades de las Islas.
Vocabulario
Rafael Bosch aseguró antes los periodistas que el propósito de estos cambios es que los escolares conozcan el vocabulario tradicional propio de su isla, las diferencias existentes dentro del archipiélago y peculiaridades propias de la lengua hablada como el artículo salado.
Si no cambia el currículum escolar, los nuevos libros de texto estarán disponibles para el próximo curso, confirmó Bosch. Los contenidos estarán supervisados por el Institut d'Estudis Baleàrics.
El interés de los periodistas por esta cuestión vino después de que el president del Govern, José Ramón Bauzá, anunciara al Círculo Balear que los libros de texto se editarían a partir del año que viene o en castellano o en «balear».
178 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Periódico de Ibiza y Formentera
Rafael Bosch aseguró antes los periodistas que el propósito de estos cambios es que los escolares conozcan {el vocabulario tradicional propio de su isla, las diferencias existentes dentro del archipiélago y peculiaridades propias de la lengua hablada como el artículo salado.} . esta molt be , pro cal al reduir les hores de aprenentatge?. la llengua propi es la que menys temps dedicaran els estudiants. . som i serem ||*||
Y el Gobierno Español no subvenciona los libros de texto en andalúz, no en extremeño. Es un escándalo!
VOCABULARI: ACOTAR,AHIRESPUSÍ,ALABADA,BAGOT,BENAULA,BRAMAR,BORCANY,BULLA,CAFENERA,CARAMUXA,CARRUMATU,CALABRUIX,COSTERA,COL I FLORIS, CUELIS,DEBATUTS,DESTELETJAR,ESTEROT,ESCUSAT,ENDERROSAI,ENTEBENAT,ENGLEVERNADA,ESPOLSIMS,FANDUCA,FARUMA,FOSC,
Tal vegada les institucions també seran responsables de revisar que el professorat desplaçat, entre les regions geogràfiques de la comunitat de parla catalana, respecti les quatre característiques acceptades i representatives de cada varietat? O cadascú a la seua Illa?
gatillo
Es Català es tan nostro que may de sa vida s'havia dit català. Aqui sempre s'ha dit mallorquí fins que varen arribà tots aquexos pancas dient sas seus pardalades d'ets imaginaris paisos catalans. De la matexa manera qu'ets españols volen dí "español" an es castellà per donà a sa llengo es nom de s'Imperi, es pancas insistexen en dí català a tot lo que sigui parescud. A Valencia se parla valencià, a Mallorca, mallorquí y a Cataluña, Català. Y cadascú a ca seva y Deu a sa de tots.
No hay que aceptarlo si no se incorporan las variantes de pollensí, poblé, manacorí, solleric, mahones, ferrerienc, etc
Sr. Bosch: el verdadero motivo es que las familias se gasten una pasta cada curso escolar, que los libros no puedan servir de un año/hermano para otro y lo de siempre, al cabo de unos años descubrir las relaciones editorial/govern y la pasta estafada a los corderitos acabará en el bolsillo de Vds. Al tiempo:
Esto es un intento de "reconciliación" con ciertas parte de la sociedad balear a costa de empobrecer la educación. La educación de nuestro hijos no debe estar sujeta a políticas de "reconciliación" y captación de votos. Muuuuuuuuuu listo el "gominas" con el Catala_mallorqui_foraster_interislas !!!Todo el mundo contento!!!! ya nadie le perseguirá con banderitas por los pueblos.... jejejejejejej !Pobres niños! las victimas inocentes del "gominas" y del silencio de los técnicos , especialistas y eminencias lingüísticas de la UIB. Una muestra más de que los politicos no buscan el bien del pueblo. Nos toman por tontos.
A mí no me parece mal que se defiendan y protejan las variedades del CATALÁN de las Islas. Creo que es algo absolutamente lógico y necesario. No se puede dejar perder esa riqueza lingüística y seguro que ayudará a potenciar el uso del CATALÁN en nuestra Comunidad Autónoma.