Estarás realizó estas declaraciones en el pleno del Parlament, a
raíz de una pregunta del diputado del grupo parlamentario
socialista Vicent Tur que pidió a la vicepresidenta si estas
producciones se doblarán sólo al mallorquín y de la que criticó que
ha abierto «un debate falso e irresponsable» sobre la lengua en
Balears. En opinión del diputado se trata de «una cuestión
puramente electoral, que divide a la sociedad sin tener ninguna
razón científica».
Recordó Tur a Estarás que en su intervención habló «en catalán
de Eivissa o en ibicenco, como quiera, pero es una lengua estándar
con la que todos nos entendemos».
La vicepresidenta Estarás recriminó a Tur sus críticas: «Usted
no cree en nuestras modalidades, no quiere nuestra lengua y se
repliega, por un acto de falta de valentía, a las modalidades de
una tierra que no es la nuestra». Estarás defendió en su
intervención el artículo 14 del Estatut d'Autonomia: «Las
modalidades insulares serán objeto de estudio y protección sin
perjuicio de la unidad de la lengua».
Recordó al diputado socialista que en TV3 «cuando hay un
interlocutor que habla en 'gironí' se habla en 'gironí', igual que
se habla en 'tarraconés', en la modalidad de Lleida y en
'barceloní'. Esto es lo que vamos a hacer nosotros, hablar cada uno
lo que hable en su casa».
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Periódico de Ibiza y Formentera
De momento no hay comentarios.