Uno de los desperfectos sufridos en el tobogán del parque des Fameliar. | Ayuntamiento de Santa Eulària
Ibiza07/06/22 9:35
Los más pequeños de Santa Eulària no podrán disfrutar por unos días de su tobogán preferido. El Ayuntamiento ha tenido que precintar la atracción principal del parque des Fameliar por los desperfectos ocasionados por el incivismo de algunas personas que provocaron un gran agujero al quemarlo, entre otros daños.
8 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Periódico de Ibiza y Formentera
Leopold LlombartEs catalanistes sou molt pesats amb això de sa llengua. Heu creat un problema on no hi havia cap. Sou uns irresponsables, sempre anant una passa més lluny en sa vostra disimulada intransigència. Jugau un paper molt perillós, que pot arribar molt lluny com bé es va demostrar en sa ridícula declaració de independència. Quedau tranquils ja, i deixau-nos tranquils als altres... I que cadascú parli com vulgui. Salut!
Lo siento he llegado tarde y no me he enterado de donde viene lo del cartel. Ho sento, he arribat tard i no se d’on surt lo de’s cartell. (Soc pages i mes Eivissenc que sa majoria)
Leopold Llombart dices que la mayoría de los ibicencos no entienden el castellano, cosa que dudo bastante, pero aún siendo así no está de mas conocer la Constitución Española: Artículo 3 1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. 2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos. 3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección. Y por cierto lo ocurrido en esta noticia es de algún adolescente que no le han dado dos tortas educativas. Los tiempos modernos de ultra proteccionismo ocasionan gente inmadura sin respeto ni valores.
,, únicamente con ver la foto, o en el mismo lugar insitu no hace falta leer ningún cartel, escrito en el idioma que sea , escribiendo irónicamente o no.. para damos cuenta del incivismo y vandalismo que reina en much@s niñat@s de hoy en día.
@Leopold Llombart, desde el respeto que me inspiran siempre aquellos que optan por identificar sus opiniones, LE PEDIRÉ QUE TAMPOCO ME TOME EN SERIO y le diré que es Ud. un provocador, sin recorrido pero provocador. Ud. sabe perfectamente que el cartel está escrito primero en castellano que según la Constitución es la lengua oficial del Estado y después está escrito en catalán propio de las Islas Baleares como así indica el Estatut de Autonomía. El chascarrillo que pretende colar sutilmente con el 'quién entenderá un idioma u otro y quién aprenderá un idioma u otro' no es la explicación de ese cartel bilingüe, la explicación es que los ibicencos entenderíamos perfectamente cualquiera de las dos versiones en las que estuviera escrito el cartel, pero lo más importante, los españoles y la MITAD DEL RESTO DEL MUNDO entenderían la versión en castellano ( irónicamente español en el resto del mundo ) . Es decir, después de respetar el idioma propio, se trata de COMUNICAR con el mayor número de gente y eso se consigue con el castellano.
Leopold LlombartEn realidad esta bien ya que no está escrito en evissenc esta escrito en catalán, el evissenc no tiene forma escrita y al ser el catalán una lengua foranias en las Baleares lo mejor es que este en segundo plano, ya que sólo lo ponemos en catalán por cortesía para los que no entienden o entendéis el castellano. (te lo escribo en castellano por que soy evissenco parlante y me niego a escribir en catalán)
El cartell està escrit primer en castellà i després en eivissenc. D'aquesta manera com que la majoria dels eivissencs no entenem el castellà, mentre que els castellano parlants entenen tots sa llengua illenca, aprenem la llengua forànea i tothom content. Com podeu deduir el comentari és irònic, no us el prengueu seriosament.