Joan Cardona Torres "Joan des Pou, como le conoce todo el mundo por la propiedad en la que reside" es un gran aficionado a la literatura infantil. Desde que tenía 23 años y terminó su carrera universitaria se introdujo en ese mundo. A esa edad comenzó a dar clases de literatura en la antigua escuela Blat. El auditorio infantil al que se las impartía condicionó inevitablemente sus gustos, encauzándolos hacia los cuentos. Comenzó así a adquirir obras curiosas, entre las que destacan unos cuentos en catalán de principios de siglo escritos en esta lengua antes de que la regulara definitivamente Pompeu Fabra. Ultima Hora Ibiza y Formentera ha conocido un poco más a este maestro del IES Isidor Macabich y profesor asociado de Literatura de la UIB.
"¿Se considera un coleccionista de cuentos?
"No soy un coleccionista especial de ningún tipo de libro. Tengo unos más o menos peculiares, entre los que se incluyen los de literatura infantil como los escritos en catalán a principios de siglo. No significa esto que sean muy inaccesibles, yo los he ido adquiriendo en las diferentes ferias del libro a las que he asistido. Me gustan mucho los libros que presentan algún tipo de curiosidad.
"¿Qué es lo que más le llama la atención de estos ejemplares de principios del siglo XX?
"Son curiosos por la grafía, la ilustración y por todos sus elementos. La literatura infantil no deja de sorprenderme. Hace unos días vi un libro italiano de Mickey Mouse del año 48, cuando la factoría Disney todavía no era lo que es hoy.
" ¿Cómo eran los cuentos en catalán que se escribían por aquella época?
" Eran publicaciones similares a los cuentos de Calleja en castellano. Se basaban en traducciones de autores clásicos como Andersen. Aunque también había obras bastante creativas, hasta tal punto que muchos escritores e ilustradores catalanes fueron contratados por editoriales en Madrid y en el extranjero. Luego llegó la Guerra Civil y quedaron silenciados.
"¿Cómo se gestó el nacimiento de su primera obra, «La carpeta de l'infant Renart»?
" En la escuela Blat trabajé con una ilustradora, Anneliese Witt, de origen alemán, que partía de narraciones que empleaban tópicos de otras zonas del norte de Europa. Éstos, los niños de aquí no los asimilaban. Por ello comencé a hacer fábulas y cuentos con elementos de la isla. Sin quererlo, la bola creció y de pronto había cuentos como para hacer un libro, que nació en 1995. Luego ya vinieron otros, como «El bloc del bogamarí» (Premio de Narrativa Infantil Ciutat d'Eivissa 1997).
"¿Hay mucho material también de cuentos y leyendas de las Pitiüses?
" Hay bastante, existe un listado completo de todo lo publicado al respecto. Recoge mucha tradición folklórica, tales como refranes que se han ido perdiendo.
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Periódico de Ibiza y Formentera
De momento no hay comentarios.