El libro infantil «La carpeta de l'Infant Renart», de Joan Cardona
y publicado originariamente por la Conselleria de Cultura del
Consell Insular, será presentado esta tarde a las ocho en la
galería El Libro Azul de Santa Gertrudis en una traducción al
alemán realizada por Anneliese Witt.
Precisamente, Witt indicó ayer que esta traducción ha sido
especialmente «difícil», ya que muchas de las palabras que figuran
en el texto pertenecen al ibicenco y no se encuentran en los
diccionarios de catalán, por lo que precisó la ayuda de su marido,
el pintor Rafel Tur Costa y del propio autor, Joan Cardona.
El acto de esta tarde contará con la presencia de la escritora
Milagros Pierna, quien presentará el libro; del pintor y escritor
alemán Jean Willi, que leerá fragmentos de la obra, y del cantautor
Joan Murenu, quien interpretará dos canciones basadas en los
personajes de «La carpeta de l'Infant Renart». Joan Cardona y
Anneliese Witt también asistirán al acto.
Este libro nació, en palabras de la traductora, «del amor a la
enseñanza» que sienten Witt y Cardona. Las ilustraciones de este
conjunto de relatos infantiles fueron realizadas por los alumnos de
la escuela Infantart, dirigida por la propia Witt.
La publicación en alemán surgió al proponérsele una segunda
edición de «La carpeta de l'Infant Renart» al editor Miquel Costa,
responsable de Editorial Mediterrània. Al considerar éste que era
demasiado pronto para una segunda edición, se decantó por publicar
esta traducción al alemán.
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Periódico de Ibiza y Formentera
De momento no hay comentarios.