user Conxa | Hace más de 11 años

La mantegada seguramenno no se fa amb saïm sinó en mantega ( matequilla ). No diguem més dois.

user 4SEPTEMBER.COM | Hace más de 11 años

¡¡¡VICTORIA!!!! ¡¡¡¡¡ HEM TORNAT ELS CATALANISTES A LA MAR COM A PORTO CRISTO EN EL 36!!! VISCA MALLORCA.

user rubi izquierda sí nacionalismo no | Hace más de 11 años

En los claustros se está corriendo la voz de que esto de dar clases en inglés es una locura y que no están preparados. No hay para tanto. El reciclaje de inglés durará años y será similar al que se puso en mar- cha a finales de los noventa cuando se obli- gó con el decreto de plantillas –una jugada maestra del catalanismo– a saber catalán. El STEI está instigando a la objeción, apro- vechándose del enfado de los maestros. Su catalanismo se mezcla con el inmovilismo y corporativismo de otros en su afán por no tocar nada y dejarlo todo como está. Es- tá claro que el STEI ni está ni se le espera para el aprendizaje de lenguas. Rechaza el español, el mallorquín y ahora el inglés. Ahora nos salen diciendo que los alumnos no van a aprender en una lengua que no dominan, los mismos que encasquetaban el catalán a niños que nunca habían oído una palabra en este idioma y que han he- cho oídos sordos a los altísimos índices de fracaso y abandono escolar entre la comu- nidad castellano hablante, mínimo el 50% de los sometidos a la immersión catalanista sí o sí

user Joan | Hace más de 11 años

Per l'amor de Déu que algú foti fora en provocatore

user provocatore sociale altero | Hace más de 11 años

..Y ya es abusar..la Noticias de actualidad de la Región de Murcia..salen pinchando..Provocatore Sociale Altero..desde hace un par de años..que fusilaron mi nickname..como hacen también en algunos cabarets y puticlubs..artistas de renombre..anuncios de viajes en París..y otros destinos..y consultorios sentimentales para otoñales..

user provocatore sociale altero | Hace más de 11 años

..Y me aconseja mi editor..que además de los puntos suspensivos..utilice más a menudo..los entrecomillados..que en internet..facilitan la lectura..y localizaciones exactas en el navegador..Te prometo que lo haré..

user provocatore sociale altero | Hace más de 11 años

..Y me vuelve a llamar el editor..que sigue mis comentarios..y me comunica que acabo de inventar..un nuevo estilo..con dos puntos suspensivos..en vez de tres..en ultimahora.es..Tendrás una legión de imitadores..te pronostico..

user provocatore sociale altero | Hace más de 11 años

..Y para rematar la faena..mis padres se casaron el DIJOUS LLARDER..de 1940..y yo nací en 1943..En Mallorca era una fiesta..que en castellano le llamaban..jueves gordo..o jueves lardero..Más cultura popular..mallorquina..por favor..

user provocatore sociale altero | Hace más de 11 años

..Y las ensaïmadas..hace años..que se elaboran con MARGARINA..o mantequillas vegetales..como sucedáneo..y MANTEGADA..está en el Pompeu Fabra..Los croisants..dieron la nueva fórmula..por ser más digestivos que la ensaïmada..de saïm..Más cultura gastronómica..un hombre se pone el delantal..y te da lecciones de cocina..

user Conxa | Hace más de 11 años

Diccionari Alcover MANTEGA f. || 1. Substància untuosa, groguenca, que forma el greix de la llet i s'obté d'aquesta o de la nata per agitació; cast. manteca, mantequilla. Carga de mantega, Leuda Coll. 1249. En axí lo alduff fos ple de mantega o de alcuna cosa que fos bona a menjar, Llull Felix, pt. vii, c. 4. Mel e mantega e molt peix, Muntaner Cròn., c. 85. Queixalant un llonguet sucat amb mantega, Pons Com an. 27. Mantega anglesa: mantega salada (Men.). || 2. Nom donat a diverses substàncies anàlogues, per llur consistència, a la mantega de llet; cast. manteca. Mantega de cacau. Mantega d'antimoni: clorur d'antimoni. a) Greix d'alguns animals que serveix de base a pomades i ungüents (Corachan Dicc. med. ). Loc. —Com una mantega: es diu dels menjars ben assaonats, tendres i saborosos (Aguiló Dicc.). Fon.: məntέɣə (pir-or., or.); mantéɣɛ (Sort, Tremp, Ll., Urgell, Falset, Gandesa, Vinaròs, Alcoi); mantéɣa (Andorra, Tortosa, val.); məntéɣə (bal.). Var. ort. ant.: mantegua (Nudr. cura ocells, 19). Etim.: del pre-romà hispànic *manteica, mat. sign. || 1, segons Meyer-Lübke REW 5324a. LLard LLARD (ant. escrit lart). m. Greix tret per fusió del sagí del porc (pir-or., or., occ.); cast. lardo, manteca. Fer untar la lana, les pintes ni les cardes ab oli, ab lart, ab mantega, doc. a. 1387 (Col. Bof. viii, 260).Llard dolç: el greix que fan de la carnsalada. Llard de la caldera: la capa superior del suc on couen les botifarres (Bagà). Fon.: ʎáɾt (pir-or., or., occ.); ʎáɾ (Alt Empordà, Gironès). Sinòn.: saïm, sèu. Etim.: del llatí lardu, mat. sign.