¿Garantizar derechos de los ciudadanos? ¿Piensa esta señora que no los tenemos garantizados? Supongo que justificar lo que trabaja pasa por aleccionar y dogmatizar a los demás con lo algunos, pocos, piensan. Haga el favor de bajar de su nube y pisar la calle!!!! ¡ Ay no! Que se ensucia la pobreta.
Si en vez de decir Catalán dijeran ibicenco (que es lo que realmente se habla aquí), quizás muchos haríamos y nos implicariamos más en defender lo nuestro; como ya ha mencionado alguien por aquí, para imponer el Catalán de Catalunya, para eso ya preferimos en castellano, que al fin y al cabo, es la lengua común
Una persona mayor (en torno a 80 años) nació en los años de la guerra civil o posteriores. Su edad escolar fueron los años 40. Dudo que la lengua vehicular en el colegio fuera el catalán por lo que se me hace difícil pensar que no se puede comunicar con un médico.
Marc, queda muy bien sobre el papel lo que comentas. No creo que haya NI una unica persona mayor en ibiza, que no haya podido ser atendida porque el medico no la entendió cuando le dijo : Em fa mal el genoll y le miro la garganta..... Si el médico es de Albacete, Valladolid o Sevilla, te aseguro que sino la entiende hará lo posible por entenderla (llamar a un compañero/a, probablemente esa persona si es de avanzada edad vaya acompañada de un familiar, etc). El talibanismo de este sector solo hace que mucha gente en vez de interesarse, le tenga repulsa...y eso lo llevan consiguiendo muchos años muchos profesores independentistas en la escuela (y te hablo desde los años 80).
El problema es que quedan personas mayores que apenas hablan castellano y necesitan que alguien les traduzca y tambien lo necesita el personal sanitario porque no son capaces de entenderse. A muchos les parece mal que en los bancos envien a sus mayores al cajero aútomatico sin saber usarlo, pero si esa persona mayor no es capaz de entenderse con su médico que le den, sois muy amables y respetuosos.
Si lo que tenemos que hablar es el catalan foraneo pues para esto mejor que hablemos todos en español,latin o ingles. Amamos el ibicenco y lo ibicenco,rechazamos la imposiciòn del catalan.Lo siento, no nos sentimos para nada catalanes.Ser ibicenco es un sentimiento y lo pueden ser tanto los nativos como todos aquellos que se sienten ibicencos sin haber nacido en Ibiza, de hecho, existen muchas personas no nacidas en la isla que se sienten mucho mas ibicencas que muchos naturales.Que clase de ibicencos son aquellos que nos quieren hacer comulgar con ruedas de molino de Cataluña?
Señora catalanista Cruce el charco y quédese en territorio catalán. Aquí somos ibicencos. Parlam eivissenc, si ho volem. Pero nuestra primera lengua, para su "desconocimiento" es el ESPAÑOL
Esta señora dice que hay que garantizar los derechos de los ciudadanos. Pues mi derecho como ciudadano es poder hablar en toda España en castellano. Por otro lado, en Ibiza NO se habla catalán, se habla eivissenc. Porque no se fomenta el eivissenc en vez de un idioma no natural de la isla? Por ultimo, a mi me preocupa mas que me atiende un medico con buena formación hable lo que hable
Estimada Beatriu, en el último sondeo publicado en prensa de Ibiza el 85% de la población no utiliza el catalán habitualmente en su vida diaria. Los funcionarios, de sanidad o cualquier otro organismo también son ciudadanos de Ibiza y por lo tanto el 85% no utiliza el catalán normalmente. Esto es lo que hay porque esto es lo que quiere la gente. Las imposiciones dictatoriales mejor las dejáis para Mallorca
Pues a mi me preocupan más tantas otras cosas...